Kuromame (Sweetened Black Soybeans for New Year) 黒豆(クロマメ)

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

Japanese people eat osechi dishes at New Year. Osechi dishes are are traditional Japanese New Year foods consisting of a variety of dishes including the following:
  • Datemaki, sweet rolled omelet mixed with mashed shrimp. It symbolizes scholarship and culture.
  • Kamaboko, broiled fish cake. It symbolizes the rising sun.
  • Kazunoko, marinated herring roe, symbolizing a wish for an abundant harvest and fertility. Kazu means "number" and ko means "child."
  • Kobumaki, sweet soy-flavored rolled kobu (kelp) stuffed with a piece of salmon. It's associated with the word yorokobu, meaning "joy."
  • Tazukuri, dried sardines cooked in soy sauce. It literally means "rice paddy maker," symbolizing a bountiful harvest.
  • Zouni, a soup of mochi rice cakes in clear or miso broth.
  • Nishime, various vegetables (e.g., Japanese taro, carrot, burdock, lotus root, kelp, shiitake mushroom) simmered in clear broth.  
  • Kuromame, black soybeans simmered in sweet and savory sauce, symbolizing a wish for health. Mame means "health." 
This year I made the last three, i.e., zouni, nishime and kuromame, and I took pictures of kuromame because the black color of the beans is so beautiful and it took two days to make it, i.e., one day to soak black beans in water and seven hours to simmer them! But of course, it was worth it!

Many Japanese people make resolutions at New Year. My resolution this year is to make roast beef and apple pie (using a store bought pie crust though)! 

Kuromame, black soybeans simmered in sweet and savory sauce 黒豆

Kuromame symbolizes a wish for health 長寿と健康を願う

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

黒豆です。今年のおせちは黒豆とお煮しめを作りました。写真の黒豆、少ししわが寄っていますがまあまあの出来でしょうか。(2日かかりました!)今年はローストビーフとアップルパイ(パイ生地は市販ですが)に挑戦するつもりです!

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿