Chinese Trumpet Vine (Campsis Grandiflora) ノウゼンカズラ(凌霄花)

英語の後に日本語が続きます。

These are Chinese trumpet vines (Campsis grandiflora). They're native to China, coming to Japan in as early as the Heian period (794 to 1185) and used as kigo for summer. (A kigo is a word or phrase associated with a particular season in haiku or Japanese poetry.)  

Flowers of Chinese trumpet vine (Campsis grandiflora) resemble those of American trumpet vine (Campsis radicans) very much. Both are orange and shaped like trumpets, but are still distinctly different in the length of the flower tube. Chinese ones have shorter and thicker flower tubes than the American counterparts

The phrase contained in the Japanese name "nouzen kazura" means "vine blooming towards the sky." The bright orange flowers were literally blooming towards the sky!! 

2025/6/22

2025/6/22

2025/6/22

2025/6/22

2025/6/22

2025/6/19

2024/7/29

2024/7/29

2024/7/29

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

ノウゼンカズラ(凌霄花)です。中国原産ですが平安時代には日本に渡来。夏の季語にもなるぐらい親しまれている花です。間違えやすいのがアメリカノウゼンカズラ。どちらもオレンジ色ですが、花筒の形が違います。花筒が長くて細いのがアメリカノウゼンカズラです。

ノウゼン(凌霄)というのは「空に向かって高く」という意味だそうです。名前の通り、空に向かって高く咲いています。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿