Waterleaf (Talinum Fruticosum) and a Pale Grass Blue ハゼラン(爆蘭)と大和シジミチョウ

英語の後に日本語が続きます。

I had to go there three times to take these photos yesterday. First, at 5 a.m. while on an early morning walk. Second, at 9 a.m. before going to a nearby library. Then, at 3 p.m. because at 5 a.m. and 9 a.m., the flowers were closed as shown in the last photo and as suggested by one of its Japanese names "sanjiso," meaning "3 o'clock plant," which I didn't know at these times. They are waterleaves (Talinum fruticosum). I walk by them almost every morning but didn't know until the day before when happening to walk by them at around 3 p.m. While I was photographing the waterleaf, a pale grass blue came to play with me, flying from one flower to another.  

A pale grass blue on waterleaf ハゼラン(爆蘭)と大和シジミチョウ





Don't disturb until 3 p.m. 3時までは邪魔しないでください

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

ハゼラン(爆蘭)です。写真を撮るまでが大変でした。別名「三時草」と言われていることからも分かる通り、3時まで咲かないんです。朝散歩中の午前5時も、午前9時頃、図書館に行く途中寄っても咲いてない(最後の写真)。午後3時にわざわざ行ってやっと撮りました。ハゼラン、午後3時から4時ぐらいに咲き始め、翌朝には萎んでしまうそうです。写真撮っている最中、ヤマトシジミチョウがひらりひらり。ラッキーでした。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Moonflower (Ipomoe Alba) ヨルガオ(夜顔)

英語の後に日本語が続きます。 I said "Wow" and you would say so, too if you saw them. These are fruits of moonflowers (Ipomoea alba) but they loo...