How Coronavirus Affects Me - No.2 コロナの影響 No.2

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

Coronavirus has been affecting our daily lives. In my case, I have been teleworking for the last three weeks, resulting in me doing at least 50 squats a day.

Another change I've been thinking about is SELF HAIR CUTTING, so I got thinning scissors!!

Thinning scissors I got for self hair cutting
セルフカットのために買ったすきバサミ

So far, I have cut my sides only, but in a week or two I will have to cut the hair in the back😱 Or should I think of it as an opportunity to grow my hair for the first time in ten years? I will need to make the decision at the latest in two weeks.....

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

ネットですきバサミを買いました。コロナが怖くて美容院に行けないからです。サイドは自分で切れたのですが、後ろもできるのでしょうか😱。。。 既にボーボーなので猶予期間は2週間。2週間後にはセルフカットに挑戦しているかもしれません(笑)!

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Japanese Mazus (Mazus Pumilus) トキワハゼ(常磐爆)

英語の後に日本語が続きます。 So cute and so hardy! Japanese mazus (Mazus pumilus) is native to east and south east Asia and can be found across Japan, pro...