Ipomoea Coccinea (Red Morning Glory) 丸葉縷紅(マルバルコウ)

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

The orange flower hiding under the bright green leaves stopped me. This is ipomoea coccinea or more commonly known as red morning glory or redstar. It's still hot during the day, but Tokyo has felt a slight autumn breeze in early morning for the last week😊 

Ipomoea coccinea 丸葉縷紅

Red morning glory bud マルバルコウの蕾

The orange against the blue sky 青空にオレンジ



(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

丸葉縷紅(マルバルコウ)です。緑の葉にオレンジが映えます。日中はまだ暑いですが早朝にはわずかながらですが秋の風を感じるようになりました😊

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Grasshopper (Atractomorpha) オンブバッタ(負飛蝗)

英語の後に日本語が続きます。 These are grasshoppers. Simple and clear. The issue is, however, their relationship. For example, a man passing by me taking ...