Bougainvillea ブーゲンビリア

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

This is bougainvillea. I have heard of the flower many times, but I first saw it last week. The color pink is so bright, catching my eye!! 

Bougainvillea ブーゲンビリア

Pink "bracts" ピンクの「苞」

Cream yellow "petals"! 薄黄が花弁!

I like flowers whose not petals but bracts are showy, like bougainvillea and flowering dogwood. 

Bougainvillea was named after Louis Antoine de Bougainvillea, and it's called in Japanese also "bu-gainbiliya," Japanese pronunciation of bougainvillea, but it has other Japanese names. One is "ikada kazura," meaning a "raft vine" after the shape of the pink bract looking like a raft and the cream yellow petal a boatman. Another is "kokonoe kazura" or "multi-layered vine."  

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

ブーゲンビリアです!聞いたことはありましたが見たのは初めて。色がホントに綺麗です!で気づいたことが一つ。私、花弁より苞が好きなようです。ハナミズキも苞が綺麗です。

ちなみに和名は筏葛(イカダカズラ)、九重葛(ココノエカズラ)。筏葛は苞を筏に、花弁を船頭に見立てています。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Grasshopper (Atractomorpha) オンブバッタ(負飛蝗)

英語の後に日本語が続きます。 These are grasshoppers. Simple and clear. The issue is, however, their relationship. For example, a man passing by me taking ...