Crepe Myrtles - Brown, Green, Red and Blue Sky 百日紅と空

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

Spring is the season of new beginnings, and the crepe myrtle is not an exception.....

Several months ago, crepe myrtle trees in my neighborhood were all dark brown, but now they show a stark color contrast between "brown," "green," "red" and "blue," i.e., dark brown seeds and bright green leaves with a hint of red, and the blue sky background!

Crepe myrtle with blue sky background
百日紅と空

Creme myrtle seeds and leaves
百日紅の実と葉

Crepe myrtle's growth made me think about the "post-coronavirus" world. What will it be like? Will the pandemic change us and, if so, how? Will the coronavirus experience make Japanese people more responsible for themselves and go to vote in the next election (to stop one party ruling for so long)? These questions made me determined to be stronger and survive to see if Japan and its people really change.

Green leaves with a hint of red!
百日紅の葉っぱって緑と赤!

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

これが百日紅だと知ったのは数カ月前。以来ずっと見守ってきました。茶色一色だったのが今は若葉でいっぱいです。

人も変われるんでしょうか。「ポストコロナ」でどう変わるんでしょうか。日本は変わるんでしょうか。安倍政権に今いろいろ言っている人は次の選挙で本当に投票所に足を運ぶのでしょうか。生き延びて確認したいと思いました。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Female Scarlet Skimmer (Crocothemis Servilia) ショウジョウトンボ(猩々蜻蛉)

英語の後に日本語が続きます。 This is a female scarlet skimmer (ruddy marsh skimmer or Crocothemis servilia), or so I believe. In contrast to its name, the...