These are flowers of a Chinese fringetree (Chionanthus retusus). The Chinese fringetree is native to China, Taiwan, Korea, and Japan and can be found across Japan. The tree produces beautiful white flowers from April to May, which, before fully open, look to me like aliens floating in the air, and black fruits (scroll down) from September to October, which are inedible and avoided even by birds.
Plants and Flowers in Tokyo & Japanese Culture by Kei Narujima 東京の草花&つぶやき - なるじまけい
Hi! I'm Kei Narujima. This is a blog about flowers, plants, and bugs I saw in CENTRAL Tokyo, and sometimes art and Japanese culture that bring you a smile or make you think (or so I hope)!! こんにちは。花や虫、そして時々日本の文化などについて書いてます😊。税務英語については https://zeimueigo.blogspot.com/ をご覧ください。
Chinese Fringetree (Chionanthus Retusus) ヒトツバタゴ(一つ葉タゴ)/ナンジャモンジャ
These are flowers of a Chinese fringetree (Chionanthus retusus). The Chinese fringetree is native to China, Taiwan, Korea, and Japan and can be found across Japan. The tree produces beautiful white flowers from April to May, which, before fully open, look to me like aliens floating in the air, and black fruits (scroll down) from September to October, which are inedible and avoided even by birds.
Galls on Cherry Leaves😱 サクラの葉の虫こぶ😱
What do you see in these photos? Caterpillars? You're half correct, half incorrect. These are cherry leaves or more specifically galls or abnormal outgrowth of the leaves caused by Tuberocephalus sakurae, i.e., aphids. So, don't even think about looking inside! The galls contain many many aphids😱!! If you want to see monstrous ones, scroll down!
Hamilton's Spindletree (Euonymus Hamiltonianus) マユミ(檀)
Some plants bring you happiness through the year and Hamilton's spindletree (Euonymus hamiltonianus) is one of them. The plant is native to East Asia and can be found across Japan. It produces tiny cream flowers from May to June and fruits in autumn. The fruits are four-lobed and green at the beginning, then turn pale pink, and crack to show seeds with red arils in autumn.
A good thing about photographing plants is to make people more talkative. When I was photographing the fruits in September, two women approached me asking what they were. I said they were the fruits of Hamilton's spindletree but the women insisted they couldn't be fruits but buds to flower soon. It was fun talking with strangers about little things.
| 2026/4/24 |
Firethorn Tree (Pyracantha) ピラカンサ(常盤山査子)
The firethorn or pyracantha is native to an area extending from Southwest Europe east to Southeast Asia and can be found across Japan. The plant produces beautiful white flowers from April to May and red, orange, and yellow fruits from November to January.
| 2026/4/24 |
Trident Maple (Acer Buergerianum) トウカエデ(唐楓)
英語の後に日本語が続きます。
These are leaves of a trident maple tree (Acer buergerianum) I found in April. Trident maple is native to South East China and Taiwan, coming to Japan in the early 18th century and can now be found across Japan.
It's not unusual to see red male leaves in autumn but not so in April, you think? But not necessarily. Leaves turning red in spring is known as a way for plants to protect shoots from ultraviolet rays. The leaves are red but look different from autumn red leaves because of the deep green backdrop.
| 2026/4/22 |
| 2026/4/22 |
Blue Hydrangea Serrata (Tea of Heaven "Mikata-Yae") 美方八重(ミカタヤエ)
Mikata-yae hydrangeas (Hydrangea serrata (Thunb. ex Murr.) Ser. "Mikata-yae"), early bloomers, are now in full bloom. The buds looked like green stars at the beginning of May, then have turned blue, and are still hanging to pink or purple. Mikata-yae hydrangeas are said to be one of the most beautiful blue hydrangeas.
| 2025/5/18 |
| 2025/5/18 |
| 2025/5/18 |
| 2025/5/18 |
Briza Maxima (Big Quaking Grass) コバンソウ(小判草)
They're spikelets of big quaking grass (Briza maxima). This is BIG because they're bigger than lesser quaking-grass (Briza minor). When seeing them for the first time, I thought they were some bugs. Its Japanese name is "koban sou," which translates to "old Japanese gold coin plant." Old gold coins in Japan were oval, shaped like these spikelets.
| 2026/4/22 |
Corn Speedwell (Veronica Arvensis) タチイヌノフグリ(立犬の殖栗)
Corn speedwell (Veronica arvensis) is a member of the speedwell's family. Its flowers are so tiny, just 3 to 5 mm in diameter (see the last photo to see how tiny they are!), and are open only during the day that you wouldn't notice them unless you crouch to look for something on the ground like me😆!
- Veronica polita (grey field-speedwell) named "inu no fuguri," which translates to "dog's balls," after the resemblance of its fruit shape to dog's balls.
- Veronica persica (Persian speedwell) named "ooinu no fuguri," which translates to "large dog's balls" after its larger flowers than those of grey field-speedwell.
- Veronica arvensis (corn speedwell) named "tachi inu no fuguri," which translates to "standing dog's balls" after its stems standing upright.
| 2026/4/19 |
Maple Samara 楓(カエデ)の翼果
Maple trees are known for autumn leaves but reddish samaras surrounded by fresh green leaves are so beautiful. Maple samaras always remind me of Doraemon bamboo copter.
White Evening-Primrose (Oenothera Rosea) 白花夕化粧(シロバナユウゲショウ)
Evening primroses (Oenothera rosea) are native to America but can now be found across Japan. It usually produces pink flowers from May to September but some have white ones like those in these pictures. Seeing flowers brings me happiness and seeing white evening primroses especially does so because it's so rare to find them. Finding white ones makes me feel as if I had found four-leaf clovers!
Yellow-Cress (Rorippa) イヌガラシ属(犬芥子)
英語の後に日本語が続きます。
Yellow-cress (Rorippa) is native to Asia and should be found across Japan but not so often in Central Tokyo. The plant grows in wet habitat, producing yellow flowers from April to June in Japan. Its Japanese name is "inu garashi," which translates to "dog mustard greens," because the plant tastes like mustard greens but is of lower quality as food. (To be continued below the 1st photo.)
| 2026/4/28 |
Chinese Fringetree (Chionanthus Retusus) ヒトツバタゴ(一つ葉タゴ)/ナンジャモンジャ
英語の後に日本語が続きます。 These are flowers of a Chinese fringetree (Chionanthus retusus). The Chinese fringetree is native to China, Taiwan, Korea, an...
-
英語の後に日本語が続きます。 I read "A Pale View of Hills" by Kazuo Ishiguro a few years ago. The book was my second Ishiguro's book after...
-
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。 Is he being boiled to death? (This is a revised version of the story originally posted on Se...