Blue Passionflower (Passiflora Caerulea) 時計草(トケイソウ)

英語の後に日本語が続きます。

I thought someone had said "It's eight five and seventeen seconds." These are blue passionflowers (Passiflora caerulea) and their Japanese name is "clock plant" after the appearance. 

Blue passionflower (Passiflora caerulea) 時計草(トケイソウ)



(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

只今の時刻は8時5分17秒です。。。といったような気がしました。トケイソウ(時計草)です。形、大好きです。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Bumblebee マルハナバチ(丸花蜂)

英語の後に日本語が続きます。 I often mistake horseflies for bees, but I believe this is a bee, maybe a bumblebee!!?? If so, it's my first time to see ...