Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
It was like finding a four-leaf clover! This is "white" Oenothera rosea, also known as "white" rosy evening-primrose. I added double quotation marks because its flowers are usually or should be pink as
the ones I wrote in late April, but it sometimes produces white flowers (mutation?) and in Japan, Oenothera rosea with white flowers are called "white" rosy evening-primrose. It's so confusing, but it's also exciting, isn't it! And that's why I can't stop looking down while walking to find something like this!!
.jpg) |
"White" rosy evening-primrose 白花夕化粧? |
 |
"White" Oenothera rosea シロバナユウゲショウ? |