"White?" Rosy Evening-Primrose (Oenothera Rosea) 白花夕化粧(シロバナユウゲショウ)?

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

It was like finding a four-leaf clover! This is "white" Oenothera rosea, also known as "white" rosy evening-primrose. I added double quotation marks because its flowers are usually or should be pink as the ones I wrote in late April, but it sometimes produces white flowers (mutation?) and in Japan, Oenothera rosea with white flowers are called "white" rosy evening-primrose. It's so confusing, but it's also exciting, isn't it! And that's why I can't stop looking down while walking to find something like this!!

"White" rosy evening-primrose 白花夕化粧?

"White" Oenothera rosea シロバナユウゲショウ?


The white ones (back) and the pink ones 白花(奥)と赤花

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

白花夕化粧(シロバナユウゲショウ)です。ただこれは正式名称ではなく、本当は「白い赤花夕化粧」だそうです。赤花夕化粧(アカバナユウゲショウ)については4月下旬に書いたのですが赤花(ピンク)に囲まれた白花を見つけたときは、四つ葉のクローバーを見つけたときぐらい嬉しかったです!

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Bumblebee マルハナバチ(丸花蜂)

英語の後に日本語が続きます。 I often mistake horseflies for bees, but I believe this is a bee, maybe a bumblebee!!?? If so, it's my first time to see ...