Red Mophead Hydrangea 赤の紫陽花

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

Although the rainy season hasn't started yet in Tokyo (which is a bit later than usual), colorful hydrangeas are blooming in many places in my neighborhood, and this is one of them, deep hot pink hydrangeas. I love the blooms especially because of the contrast between the pink sepals (which look like petals) and their pale blue center parts.

If you love hydrangeas, read the following posts, too!

Red mophead hydrangea 赤の紫陽花




5/29



5/24

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

東京の梅雨入りが遅れています。でも紫陽花は色とりどりに咲いています。そのうちの一つがこれ。赤に近い濃いピンクの紫陽花です。この色自体も好きですが、中心部分の薄い青とのコントラストが大好きです。紫陽花お好きな方は下の記事もどうぞ!

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Aloe アロエ

英語の後に日本語が続きます。 I found the buds in November and have been observing them since then and now I know what aloe flowers are like. These are flo...