I thought they'd died. My neighborhood has been redeveloped, so the area where there are the flowers was completely dug up and has been surrounded by white fences. But amazingly or naturally, these red morning glories (Ipomoea Coccinea) have survived😂!
Hi! I'm Kei Narujima. This is a blog about flowers/plants🌼and bugs🐛, and sometimes art and unique Japanese culture that make you smile or think (or so I hope)!! こんにちは。花や虫、そして時々日本の文化などについて書いてます😊。税務英語については https://zeimueigo.blogspot.com/ をご覧ください。
ラベル Red morning glory (Ipomoea coccinea) の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル Red morning glory (Ipomoea coccinea) の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
Ipomoea Coccinea (Red Morning Glory) 丸葉縷紅草(マルバルコウソウ)
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
I thought they'd died. My neighborhood has been redeveloped, so the area where there are the flowers was completely dug up and has been surrounded by white fences. But amazingly or naturally, these red morning glories (Ipomoea Coccinea) have survived😂!
I thought they'd died. My neighborhood has been redeveloped, so the area where there are the flowers was completely dug up and has been surrounded by white fences. But amazingly or naturally, these red morning glories (Ipomoea Coccinea) have survived😂!
Ipomoea Coccinea (Red Morning Glory) 丸葉縷紅草(マルバルコウソウ)
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
These are flowers of Ipomoea coccinea or more commonly red morning glory. They're tiny but stood out on the background of bright green leaves. In Japan, the red morning glory means "You're always adorable" because its flowers are adorable and "I'm busy" as it's busy producing seeds and flowers at the same time while rapidly growing twining vines.
These are flowers of Ipomoea coccinea or more commonly red morning glory. They're tiny but stood out on the background of bright green leaves. In Japan, the red morning glory means "You're always adorable" because its flowers are adorable and "I'm busy" as it's busy producing seeds and flowers at the same time while rapidly growing twining vines.
Ipomoea Coccinea (Red Morning Glory) 丸葉縷紅(マルバルコウ)
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
The orange flower hiding under the bright green leaves stopped me. This is ipomoea coccinea or more commonly known as red morning glory or redstar. It's still hot during the day, but Tokyo has felt a slight autumn breeze in early morning for the last week😊
The orange flower hiding under the bright green leaves stopped me. This is ipomoea coccinea or more commonly known as red morning glory or redstar. It's still hot during the day, but Tokyo has felt a slight autumn breeze in early morning for the last week😊
Ipomoea Coccinea (Red Morning Glory) 丸葉縷紅草
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
This is ipomoea coccinea or red morning glory. So tiny, so orange, and so pretty isn't it?
Red morning glory is a star-like flower with five petals, small but elegant. It's called "round leaf cypress vine" in Japanese because it's in the cypress vine family and has round leaves.
The language of the flower is "I'm busy," which reminded me of my nephew, who told me, "I'm busy," when I asked him something while he was eating curry rice or something. He was just two or three years old, so adorable and yes, I was wrong talking to him while eating......😆
This is ipomoea coccinea or red morning glory. So tiny, so orange, and so pretty isn't it?
Ipomoea coccinea 丸葉縷紅草 |
So tiny!! ちっちゃい! |
Red morning glory is a star-like flower with five petals, small but elegant. It's called "round leaf cypress vine" in Japanese because it's in the cypress vine family and has round leaves.
The language of the flower is "I'm busy," which reminded me of my nephew, who told me, "I'm busy," when I asked him something while he was eating curry rice or something. He was just two or three years old, so adorable and yes, I was wrong talking to him while eating......😆
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)
ちっちゃいのにこの存在感。。。 可愛くないですか! ヘ〇ソカズラみたいに、可愛いけど差別されているのでは。。。と心配もしたのですが大丈夫でした。「丸葉縷紅草」という立派な名前がついてました。
花言葉は「私は忙しい」。ムムム?これってカレーライスを食べているときに話しかけて2歳の甥に言い返されたことです。2歳の子に「僕忙しいから」と言われるなんて普通ないですよね😆 今でも思い出すたびにクスッとなります。
(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)
登録:
投稿 (Atom)
Blue-Striped Nettle Grub (Parasa Lepida) ヒロヘリアオイラガ(広縁青毒棘蛾)
英語の後に日本語が続きます。 What do you see in these photos? I thought it was a strange-shaped grasshopper but you know what? It's a moth! A blue-str...
-
英語の後に日本語が続きます。 I read "A Pale View of Hills" by Kazuo Ishiguro a few years ago. The book was my second Ishiguro's book after...
-
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。 This is prunus persica in Tokyo National Museum . The branches weep down to the ground and the flow...