A "Drunken" Confederate Rose and A Drunken Guy 酔芙蓉と酔っ払い

英語の後に日本語が続きます。

These are photos of Confederate roses (Hibiscus mutabilis cv. versicolor) taken at 10:00, 12:30, 15:30 and 16:30, and at 5:30 on the following morning. Because of such a color change from pure white in the morning to pink in the afternoon, this type of Confederate roses is called "Drunken Confederate rose" in Japan.

These Confederate roses grow at a nearby park. That day, at around 16:20, on my way to photograph them, I passed by a guy in his 30s sitting on a bench in the park and talking on the phone. I wasn't listening to him but as he was speaking so loudly that I couldn't help but overhear him saying he loved both speed and something and blah blah blah. Then on my way back home at 16:40, I passed by him again seeing him shouting on the phone, "Oh, right! You're totally correct!!!" and then drinking directly from a whiskey bottle, which made me realize that he was completely DRUNK like the "Drunken" Confederate rose in the third photo. I shouted, "YOU'RE TOTALLY WRONG!!" not loud but to myself...

Taken at 10:00

At 12:30

At 15:30

Completely drunk at 16:30 完全なる酔っ払い

Hiding behind a "sober" rose at 5:30 on the following morning
素面の花の後ろに隠れる酔っ払い

At 5:30 on the following morning
      
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

スイフヨウ(酔芙蓉)です。10時、12時半、15時半、16時半、翌朝5時半の写真です。名前の通り、見事に酔っぱらいます(色が変わります)。

この酔芙蓉、近所の公園に咲いてます。その日4時半ごろ写真を撮りに咲いている所に向かう途中、30代ぐらいの男性がベンチに座り、電話で大声で話しているのを見かけました。撮り終わって戻るときもまだいて、「お前が正しい!」と叫んだと思ったら、横にあったウイスキーボトルを手に取りラッパ飲み。そう、3枚目の酔芙蓉同様、酔っ払いだったのです。私、思わず「お前は間違っている!!」と叫んじゃいました。もちろん心の中でです。桑原桑原。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Bumblebee マルハナバチ(丸花蜂)

英語の後に日本語が続きます。 I often mistake horseflies for bees, but I believe this is a bee, maybe a bumblebee!!?? If so, it's my first time to see ...