Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
Hi! I'm Kei Narujima. This is a blog about flowers, plants, and bugs I saw in CENTRAL Tokyo, and sometimes art and Japanese culture that bring you a smile or make you think (or so I hope)!! こんにちは。花や虫、そして時々日本の文化などについて書いてます😊。
Tora-san No. 1 - Acceptance 男はつらいよ
登録:
投稿 (Atom)
Balloon Vine (Cardiospermum Halicacabum) 風船蔓(フウセンカズラ)
英語の後に日本語が続きます。 The balloon vine (Cardiospermum halicacabum) is native to tropical and subtropical regions, came to Japan during the Meiji er...
-
英語の後に日本語が続きます。 This is the best shot I could get. It's a female Joro spider, I think. I noticed her spider web first several months ago ...
-
英語の後に日本語が続きます。 I read "A Pale View of Hills" by Kazuo Ishiguro a few years ago. The book was my second Ishiguro's book after...