Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
Hi! I'm Kei Narujima. This is a blog about flowers, plants, and bugs I saw in CENTRAL Tokyo, and sometimes art and Japanese culture that bring you a smile or make you think (or so I hope)!! こんにちは。花や虫、そして時々日本の文化などについて書いてます😊。
Tora-san No. 1 - Acceptance 男はつらいよ
登録:
投稿 (Atom)
Marvel of Peru (Mirabilis Jalapa) オシロイバナ(白粉花)
英語の後に日本語が続きます。 The marvel of Peru (Mirabilis jalapa) is native to South America, came to Japan at the beginning of the Edo period (1603-1868...
-
英語の後に日本語が続きます。 I read "A Pale View of Hills" by Kazuo Ishiguro a few years ago. The book was my second Ishiguro's book after...
-
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。 Is he being boiled to death? (This is a revised version of the story originally posted on Se...