Labor Dispute in Horyuji Temple 法隆寺-北小路と赤ちゃんトカゲ

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

I went to Horyuji Temple in Nara this summer and took this photo. This is a street toward Yumedono hall and the gate is about 1,300 years old, built in the Asuka period. We only heard cicada's sounds and even people's footsteps. But Horyunij is not only a temple, but also a religious corporation. My husband told me that he had overheard monks discussing the policy on the labor dispute for the year, complaining that their salaries were too low. Material desires exist everywhere.


We found an oasis nearby, Kitakomichi, a Japanese restaurant run by a nice older woman. We had set lunch, took rest and revived and, when coming out of the place, found a baby lizard and took another photo. Can you find it?


法隆寺で撮りました。夢殿に向かう道で、蝉の声と人の足音しか聞こえません。ぼーっとしていたら、数年前、二人の僧侶がその年の賃上げ闘争について議論していたことを夫が話してくれました。寺は宗教法人でもあります。


すぐ近くに北小路という茶屋があり、そこで名物の定食をいただき、息をつきました。店を出たところで小さなトカゲを見つけてもう一枚撮りました。どこにいるか分かりますか?

0 件のコメント:

コメントを投稿

Aloe アロエ

英語の後に日本語が続きます。 I found the buds in November and have been observing them since then and now I know what aloe flowers are like. These are flo...