英語の後に日本語が続きます。
Hydrangeas in June are pretty. Hydrangeas in November season-defy. Hydrangeas in December signify enduring beauty.
Hi! I'm Kei Narujima. This is a blog about flowers, plants, and bugs I saw in Tokyo, and sometimes art and Japanese culture that bring you a smile or make you think (or so I hope)!! こんにちは。花や虫、そして時々日本の文化などについて書いてます😊。税務英語については https://zeimueigo.blogspot.com/ をご覧ください。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
White Skullcaps (Scutellaria Indica Var. Parvifolia F. Alba.) シロバナコバナタツナミ(白花小葉の立浪草)
英語の後に日本語が続きます。 Skullcaps usually produce purple flowers but they also have white ones (Scutellaria indica var. parvifolia f. alba). Their ...
-
英語の後に日本語が続きます。 I read "A Pale View of Hills" by Kazuo Ishiguro a few years ago. The book was my second Ishiguro's book after...
-
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。 Is he being boiled to death? (This is a revised version of the story originally posted on Se...
0 件のコメント:
コメントを投稿