White Prunus Mume (White Plum Blossoms) 白梅

英語の後に日本語が続きます。

Chinese plum/Japanese apricot trees (Prunus mume) are native to China and came to Japan about 1,500 years ago. Since then, Chinese plum trees have been cherished (e.g., blossoms viewed and fruits eaten) by Japanese people. Today, a symbol of spring in Japan is cherry blossoms but during the Nara period (710 to 794), it was definitely Prunus mume blossoms as supported by the fact that Mannyōshū (i.e., the oldest extant collection of Japanese poetry compiled during the Nara period) includes more poems about plum blossoms than those about cherry blossoms. 

Scientifically, there is (or was) no white Prunus mume trees, but red Prunus mume trees have white flowers when they cannot produce enough anthocyanins to make flowers red (or pink). In other words, all the trees in this post tried to turn their flower color from white to pink (or even red) first, but they weren't able to produce enough anthocyanins, ending up creating white flowers. This explains why and how some plum trees have both red (pink) and white flowers


2022/2/15

2022/2/15

2023/2/1

2025/1/12

2025/1/12

2023/2/1

2023/2/1

2022/1/20

2022/1/20

2022/1/20

2022/2/15

2022/2/15

2022/2/15

2021/1/26

2021/1/26

2021/1/26
  
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

梅です。原産は中国。1,500年ほど前に日本に来たそうです。当時は春の花といえば桜ではなく梅でした。万葉集にも桜より梅の花に関する歌の方が多く含まれています。

面白いのは、もともと白い梅の花の木はない(なかった)ということです。紅い梅の木が紅い梅の花を付けられないときに白い梅が咲くそうです。赤い色はアントシアニンという色素から作られるのですが、アントシアニンを作るには多くの酵素が必要で、この酵素が一つでもうまく働かなくないと赤くなれず、白い花になってしまうそうです。源平咲きのメカニズムです。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Persian Buttercup (Ranunculus Asiaticus) ラナンキュラス

英語の後に日本語が続きます。 Persian buttercups (Ranunculus asiaticus) are native to Europe and West Asia but can be found in many places in Japan. The b...