Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
These are fruits of Cornus kousa or more commonly kousa dogwood or Japanese dogwood. It's known that white and pink kousa dogwood flowers are beautiful but its fruits are also pretty. The thing is that this year, the rainy season in Japan finished in late June, i.e., nearly one month earlier than usual, it became extremely hot right after the rainy season, like 40°C or 104°F, and now kousa dogwood trees, which usually produce fruits in September, have started to fruit much earlier than usual. What will happen next?
Hi! I'm Kei Narujima. This is a blog about flowers🌼 and bugs🐛 (and sometimes netsuke, i.e., miniature sculpture) that make you smile😊 (or so I hope)!! こんにちは。花や虫(そして時々根付)などについて書いてます😊。税務英語については https://zeimueigo.blogspot.com/ に移行しました。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
False Holly (Osmanthus Heterophyllus) ヒイラギ(柊)
英語の後に日本語が続きます。 These are false holly flowers (Osmanthus heterophyllus). They're so tiny and white, looking innocent. Something else attr...
-
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。 This is prunus persica in Tokyo National Museum . The branches weep down to the ground and the flow...
-
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。 I was so lucky! I found these mushrooms during a morning walk. What am I going to make for dinner? ...
0 件のコメント:
コメントを投稿