Bird's-Foot Trefoil (Lotus Corniculatus) 都草(ミヤコグサ)

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

"Don't worry, I'm not crying," said the flower😁. These are bird's-foot trefoils (Lotus corniculatus). Yellow flowers are everywhere from late winter to early summer, but I'd never seen bird's-foot trefoils. 

By the way, "Don't worry, I'm not crying" is a parody of a Japanese comic Tonikaku's catchphrase "Don't worry, I'm wearing" for his performance on Britain's Got Talent. Because of his appearance in the show, Tonikaku is now popular again in Japan.  

Bird's-foot trefoil 都草

Lotus corniculatus ミヤコグサ



(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

「安心してください、泣いていませんよ」と聞こえました😁。都草(ミヤコグサ)です。冬から春にかけて黄色い花がたくさん咲きますが、ミヤコグサを見たのは初めてでした。ちなみに安村さん、イギリスで頑張ってるようですね。風邪ひかれませように。。。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

It's Okay for Women to be Assertive in Japan

In Japan, people often say it's important to read the air, that is, understand the unspoken wishes, and satisfy such wishes not to be ma...