Double Flowered Pink Japanese Camellia (Camelia Japonica) ピンクの八重つばき(八重椿)

英語の後に日本語が続きます。

I thought this was a camellia sasanqua until yesterday but I may be wrong. The more I looked at this, the more it looked like a Japanese camellia because (i) the petals are thicker than those of a camellia sasanqua; (ii) the leaves are bigger than those of sasanquas; and (iii) the leaves are less toothed than sasanquas'. The thing is I couldn't tell for sure because there was no flower on the ground yet, which is the easiest way to tell which is which. I need to wait for a while to see how the flower dies. 

The Japanese camellia was unpopular in the Edo (samurai) period among samurai because the flower falling off in its entirety (unlike a sasanqua flower, which dies with petals falling off one by one) reminded samurai of beheaded human heads. 

2025/1/9

2025/1/9

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

昨日まで山茶花だろうと思っていたのですが、どうもツバキのような気がしてきました。なぜなら、①花びらが厚い、②葉が大きい、③葉のギザギザが山茶花より浅い。花が散ればはっきりすると思います。

ちなみに、花びらが一枚一枚散っていく山茶花とは違い、椿は花が丸ごとぽとっと落ちます。これが落ちた首を連想させるため、江戸時代の武士はツバキを嫌っていたそうです。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Hydrangea Turning Red in Autumn 秋色紫陽花

英語の後に日本語が続きます。 The hydrangea was pale pink, blue, and green in early summer. So, its color change to red toward autumn surprises me (3rd pho...