Reason for Writing in English, My Second Language - No.3

A few days ago, I wrote down a history of my relocations during the childhood before forgetting it! Although I don't specify them in this post, in short, I moved 12 times until the age of 15. All these places are in Japan.

These moves and school changes have the following effects on me:
- I am good at speaking with (Japanese) strangers.
- I am good at blending in with new people (only Japanese). 
I don’t easily trust others (only Japanese).

- But others (Japanese) think that I trust them.
- My classmates were from a diverse range of social strata (i.e., poor to rich).
- I have two personalities, one very extrovert, the other very introvert.
- These two personalities sometimes argued inside of me and made me tired.
- I can enjoy being alone especially in the workplace.
- But I am scared of being alone again (like in my childhood) after my husband dies.
- I am good at speaking with various accents (of Japanese).
- I didn’t like changes until some time ago.
- My husband is also like me (though global in his case)

I found that such background made me write posts for this blog in English. I am Japanese, but don't belong to any specific place in it. I am free, but also feel a bit lonely.  

0 件のコメント:

コメントを投稿

White Fragrant Olive (Osmanthus Fragrans) 銀木犀(ギンモクセイ)

英語の後に日本語が続きます。 Fragrant olive is native to China and can be found across Japan. The plant produces white and orange flowers in autumn and th...