Calystegia Pubescens (Japanese Bindweed) 昼顔(ヒルガオ)

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

This is Calystegia pubescens or more commonly known as Japanese bindweed. Like Philadelphia fleabane, Japanese bindweed is everywhere in my neighborhood now, so I ignored the plant until I found again a horsefly but this time absorbed in eating pollen on a flower (2nd picture). 

Japanese bindweed is called "Hirugao" in Japanese, meaning "Belle de jour," and in Japan, "Belle de Jour" is known as the title of a TV drama based on the plot of the novel of the same title by Joseph Kessel (or the film of the same title by Luis Buñuel).      

Calystegia pubescens 昼顔

Absorbed in eating breakfast on Japanese bindweed flowerhead 食事中です

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

昼顔(ヒルガオ)です。ハルジオン同様、これまで無視していたのですがアブ君が一生懸命朝ごはんを食べているのが可愛くて見入ってしまいました。

「昼顔」といえば、昔、同名の小説を読んだことがあり、映画ではカトリーヌ・ドヌーブが主演していました。日本では上戸彩さんがドラマで主演されたかと思います。

ちなみにフランス語で「昼顔」は「Belle de jour」でアサガオを意味します。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Moonflower (Ipomoe Alba) ヨルガオ(夜顔)

英語の後に日本語が続きます。 I said "Wow" and you would say so, too if you saw them. These are fruits of moonflowers (Ipomoea alba) but they loo...