Cicada Shell セミの抜け殻

英語の後に日本語が続きます。

The season for cicadas to shed their outer shells has started! The season usually lasts from early July to late September in Japan and surprisingly, the shells are used as an ingredient to make a Chinese herbal medicine (a cicada shell is not a herb though)! The medicine is pretty popular and effective to treat skin rash. I'm a big fan of Chinese herbal medicines but have never tried the ones which contain cicada shells. 

Cicada shell セミの抜け殻

 
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

セミの抜け殻の季節です。9月下旬まで続くようです。ところでそのセミの抜け殻が蝉退(センタイ)という漢方の生薬として使われていることをご存じですか。湿疹などに効くそうです。漢方の大ファンなのですが蝉はまだ試したことがないです。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Bumblebee マルハナバチ(丸花蜂)

英語の後に日本語が続きます。 I often mistake horseflies for bees, but I believe this is a bee, maybe a bumblebee!!?? If so, it's my first time to see ...