Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
They're Cornus florida or more commonly known as flowering dogwood. They're beautiful but what you may think are petals are actually bracts. The flowers are in the center, i.e., the green part surrounded by these red, white or pale green bracts.
Hi! I'm Kei Narujima. This is a blog about flowers/plants🌼and bugs🐛, and sometimes art and unique Japanese culture that make you smile or think (or so I hope)!! こんにちは。花や虫、そして時々日本の文化などについて書いてます😊。税務英語については https://zeimueigo.blogspot.com/ をご覧ください。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
Ivy-Leaved Speedwell (Veronica Hederifolia) フラサバソウ/ツタバイヌノフグリ(蔦葉犬の陰嚢)
英語の後に日本語が続きます。 These are ivy-leaved speedwell (Veronica hederifolia). They're native to Europe and resemble corn speedwell (Veronica ar...
-
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。 This is prunus persica in Tokyo National Museum . The branches weep down to the ground and the flow...
-
英語の後に日本語が続きます。 I read "A Pale View of Hills" by Kazuo Ishiguro a few years ago. The book was my second Ishiguro's book after...
0 件のコメント:
コメントを投稿