Cerasus ‘Yoko’ (Yoko Cherry) 陽光桜(ヨウコウザクラ)

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

I first thought they were Kawazu cherry blossoms, but I found a tree tag saying that they were Yoko cherry. Kawazu cherry blossoms bloom a little earlier than Yoko cherry, but they resemble each other very much. 

Cherry blossoms blooming relatively earlier tend to be pink, such as Yoko, Kawazu, Okame and Taiwan cherry blossoms. I'm now looking forward to seeing more whitish pink cherry blossoms. 

Cerasus ‘Yoko’ 陽光桜

Yoko cherry ヨウコウザクラ



(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

陽光桜(ヨウコウザクラ)です。木札がなかったら河津桜と間違うところでした。陽光桜、河津桜お亀桜寒緋桜とピンクの桜が続きました。早咲きはピンクが多いのかしら?そろそろ色の薄いピンクの桜を見たくなりました。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Bumblebee マルハナバチ(丸花蜂)

英語の後に日本語が続きます。 I often mistake horseflies for bees, but I believe this is a bee, maybe a bumblebee!!?? If so, it's my first time to see ...