Hibiscus Syriacus (Rose of Sharon) in Various Colors and Forms いろんな木槿(ムクゲ)

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

These are white and pink, single and double flowered Hibiscus syriacus or more commonly rose of Sharon. Maybe because of relatively cooler weather in the past few days in Tokyo, various hibiscus flowers are in full bloom in my neighborhood.   

Single flowered pure white rose of Sharon 一重のムクゲ

Hibiscus Syriacus 木槿

Double flowered rose of Sharon 八重のムクゲ



(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

東京では数日涼しい日が続きました。そのせいでしょうか。木槿がきれいに咲いています。色も形もいろいろです。木槿って英語では「hibiscus(ハイビスカス)」。確かに日本語で言うところのハイビスカスに似てますよね😊。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Grasshopper (Atractomorpha) オンブバッタ(負飛蝗)

英語の後に日本語が続きます。 These are grasshoppers. Simple and clear. The issue is, however, their relationship. For example, a man passing by me taking ...