Most flowers caught my eye with their color or appearance but osmanthus fragrans var. aurantiacus with its scent😊
Osmanthus fragrans var. aurantiacus 金木犀 |
Smells sweet 甘い香り |
Almost in full bloom ほぼ満開 |
Osmanthus fragrans var. aurantiacus always reminds me of my grandma, who loved this flower. She was 5.3 feet, very tall for Japanese women at that time and maybe therefore almost gave up marrying.... One day she was introduced to a man in arranged marriage, and after meeting him in person, she asked others for their opinions.
Most of them talked her out of marrying him (I do now know why), but according to her, because everyone was against her marriage to him, she decided otherwise. That man, who was shorter than she was and wore strong thick glasses, was her future husband, i.e., my grandpa... If she were still alive, I would ask her why she married to him despite others' oppositions...
They both are already gone, but left four children including the first-born boy, who died before becoming two years old due to malnutrition, and one resulting problem behind, that is, a man who was too spoiled because of his elder brother's too early death and therefore had no will to do any household work... Yes, that's my father🤣!!
No worries. Tamed by his tiger wife, my dad is now a new man, washing dishes every day😆
Getting back to the original topic, osmanthus fragrans var. aurantiacus trees in Japan are all male...
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)
近所で見かけた金木犀。普段は色で立ち止まることが多いのですが、さすが金木犀!香りで立ち止まりました。
金木犀といえば思い出すのは、金木犀が大好きだった亡き祖母です。大女(160センチほど)とからかわれ、結婚をあきらめていたところ、ある男性(祖父)を紹介され、本人曰く「周りが反対したから」結婚したそうです。祖父はド近眼のビン底眼鏡。。。 今祖母がいたら、なぜ周りに反対されたのに結婚したのかを聞きたいです。
栄養失調で幼児期に亡くした長男を含め、祖父母には4人の子供がいますが、最初の子を喪うと次の子に甘々になってしまうのでしょうか。次男(実質的には長男)を王子様のように育てた結果、家のことが何にもできない人になってしまいました。私の父です🤣
でも大丈夫!鬼嫁(母)のおかげ?で、今はお皿洗いできるまでに成長しました😆
ちなみに日本の金木犀は全部オスだそうです!
(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)
0 件のコメント:
コメントを投稿