Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
These are the berries of callicarpa dichotoma or more commonly known as early amethyst. I enjoyed the tiny pink flowers in July and now these tiny round berries!! It's fun to see flowers. It's fun to see berries. But it's more fun to see the process of changes, such as buds opening to flowers or the color of berries getting deeper. Look at the 2nd to 4th photos to enjoy the color change of these early amethyst berries from pale green to bright pink over the last three weeks!
These are the berries of callicarpa dichotoma or more commonly known as early amethyst. I enjoyed the tiny pink flowers in July and now these tiny round berries!! It's fun to see flowers. It's fun to see berries. But it's more fun to see the process of changes, such as buds opening to flowers or the color of berries getting deeper. Look at the 2nd to 4th photos to enjoy the color change of these early amethyst berries from pale green to bright pink over the last three weeks!
Early Amethyst コムラサキ |
Late August 8月下旬 |
Late August 8月下旬 |
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)
小紫(コムラサキ)の実です。7月に小さいピンクの花を見てすっかりファンになり、それから紫の実が生るのを心待ちにしていました。紫というよりピンクなのですが、これから色が更に濃くなるのでしょうか。花や実をそれぞれ楽しむのも一興ですが、蕾が開く様子や実の色が濃くなっていく様を見守るのはもっと楽しいです。
(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)
0 件のコメント:
コメントを投稿