Veronica Persica (Persian Speedwell) 大犬の殖栗(オオイヌノフグリ)

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

They're Veronica persica or more commonly known as Persian speedwell. As I've written many times, the plant was named "large dog balls" in Japanese after the resemblance of its fruits to the balls by Tomitaro Makino, a pioneer Japanese botanist. At first I thought it unfair but when I actually saw the fruit, I had to admit that he was right😂. 

Read this post to see it for yourself...

Veronica persica 大犬の殖栗

Persian speedwell オオイヌノフグリ


(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

オオイヌノフグリ(大犬の殖栗)です。最初見たときはこんなかわいい花にこんなひどい名前を付けた牧野富太郎先生に憤慨しましたが、実際に果実を見たら納得せざるを得ませんでした😂。果実をご覧になりたい方はこちらをどうぞ!

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Moonflower (Ipomoe Alba) ヨルガオ(夜顔)

英語の後に日本語が続きます。 I said "Wow" and you would say so, too if you saw them. These are fruits of moonflowers (Ipomoea alba) but they loo...