Japanese Cornel (Cornus Officinalis) サンシュユ(山茱萸)

英語の後に日本語が続きます。

The Japanese cornel (Cornus officinalis) trees I've been observing since January are now in full bloom! You can't tell "full bloom (1st photo)" from "almost full bloom two weeks ago (2nd photo)" from a distance but you can when looking closely at the umbels.  

Bright yellow like Japanese cornel flowers is called a "vitamin color" in Japan because it energizes people, which I believe is true. Many stopped to look at the pretty flowers talking about the joy of spring but surprisingly and sadly most I talked with said they'd never heard of the tree. Japanese cornel is one of the most underestimated trees because of their blossoming at almost the same time as cherry (and Japanese apricot) blossoms.    

2025/3/20

2025/3/9

2025/3/20

2025/3/20

2025/3/20

2025/3/20

2025/3/20

2025/3/9

2025/3/9

2025/3/9

2025/3/2

2025/3/2

2025/3/2

2025/3/2

2025/2/23

2025/1/5

2025/1/5

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

1月から観察し続けてきた山茱萸(サンシュユ)が満開になりました。遠目からだと「満開(1枚目)」と「ほぼ満開(2枚目(2週間前))」の差がよく分かりませんが、近くで見ると明白です😉。

山茱萸の花の色は鮮やかな黄色。ビタミンカラーです。多くの人が立ち止まり「春だね」と笑っているのですが、残念なことに「山茱萸」ということを知っている人はほとんどいませんでした。桜の開花とほぼ同じ時期に咲くせいか、その美しさが過小評価されているように思えました。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Chinese Fringe Flower (Loropetalum Chinense) トキワマンサク(常盤万作)とベニバナトキワマンサク(紅花常盤万作)

英語の後に日本語が続きます。 It looks like a ribbon on a gift box, doesn't it? These are Chinese fringe flowers (Loropetalum chinense). The ribbon sha...