This is cutleaf evening primrose I found on a roadside while walking.
The pale yellow, which makes it look so fragile, stopped me, but the flower fades orange, pink, or red with age according to Wikipedia, so I decided to observe this pretty flower until I would see the color fading. And then a week later, I found the orange and pale red ones below.
It seems to have eight petals, but actually four heart-shaped petals.
In Japan, cutleaf evening primrose is called "small flower waiting for evening," a pretty and similar name to the English one.
Faded orange? オレンジになっちゃった? |
Almost dead? 枯れちゃった? |
It seems to have eight petals, but actually four heart-shaped petals.
In Japan, cutleaf evening primrose is called "small flower waiting for evening," a pretty and similar name to the English one.
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)
小待宵草(コマツヨイグサ)です。花弁が8枚に見えますが、ハート形が4枚です。
名前もさることながら、薄黄色が素敵です。でも萎れると赤くなってしまうとのこと。それで見つけたのが3枚目と4枚目。オレンジや赤になってしまうと、もうコマツヨイグサとは分からないですね。
ちなみに英語では「cutleaf evening primrose(葉っぱに切れ込みがある夕暮れプリムローズ)」。「小待宵草」と何となく似てませんか?
(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)
0 件のコメント:
コメントを投稿