Ajuga Decumbens 金瘡小草(キランソウ)

Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。

These're flowers of Ajuga decumbens surrounded by cherry blossom petals! You can see how the Ajuga is pretty and tiny!!

The Ajuga decumbens has various names in Japanese, such as "Lid of cauldron of hell" by comparing the plant covering the ground to the lid of the cauldron of hell or "(Plant) keeping doctors away" because of its pain relief effects.

Ajuga decumbens 金瘡小草

Ajuga decumbens キランソウ

 
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

金瘡小草(キランソウ)です。桜の花びらに囲まれていました。別名「ジゴクノカマノフタ(地獄の釜の蓋)」。葉が地面に張り付くように広がる様子を地獄の釜の蓋(ふた)に見立てたとのこと。また、薬草としての効能から「イシャゴロシ(医者殺し)」とも呼ばれています。

(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Bumblebee マルハナバチ(丸花蜂)

英語の後に日本語が続きます。 I often mistake horseflies for bees, but I believe this is a bee, maybe a bumblebee!!?? If so, it's my first time to see ...