Hi! I'm Kei Narujima. This is a blog about flowers/plants🌼and bugs🐛, and sometimes art and unique Japanese culture that make you smile or think (or so I hope)!! こんにちは。花や虫、そして時々日本の文化などについて書いてます😊。税務英語については https://zeimueigo.blogspot.com/ をご覧ください。
New Year Food - Sweet Black Soybeans (Kuromame) Made With Sumikko Gurashi 黒豆とすみっコぐらし
Red Bougainvillea At December End 年末の赤いブーゲンビリア
| Red bougainvillea 赤いブーゲンビリア |
Oxalis (Yellow Wood Sorrel) 黄色のオキザリス(カタバミ)
| Oxalis オキザリス |
| Commonly yellow wood sorrel カタバミ属です |
| Very hardy! たくましいです! |
Red, Yellow, and Orange Leaves in Winter 冬の紅葉
The autumn leaf season is over, but still such colorful leaves were/are all around my house and in Tokyo National Museum. I usually have no hesitation to throw away and delete things, including photos, unlike my husband, who is a hoarder😂, but these leaves are so beautiful that I couldn't delete these photos. This is the last post about 2020 autumn leaves!😊
Long Walk from Zojoji Temple to Atago Jinja Shrine😊 増上寺から愛宕神社まで散歩しました😊
Year of the Ox/Cow🐂🐄 Is Coming! 丑ツリー🐂🐄!
Netsuke - Wind and Thunder Gods, Masks, and Blowfish🐡 根付 - 風神雷神、面、フグ🐡
I've written many posts about netsuke. According to Britannica, netsuke is an ornamental togglelike piece, usually of carved ivory, used to attach a medicine box, pipe, or tobacco pouch to the obi (sash) of a Japanese man’s traditional dress.
A Meeting to Discuss "Kim Ji-Young: Born 1982" 「82年生まれ、キム・ジョン」について話しました!
I attended a meeting to discuss "Kim Ji-young: Born 1982," a million selling book by Cho Nam-joo published in 2016, and a film based on the novel, released in 2019.
"Things Left Unsaid" Should Be Said! - Covid-19 Spreads By Airborne Transmission コロナは空気感染します!!
A Japanese Hoarder... 捨てられない男。。。
Earthquake Clouds, Rainbow, Moon 地震雲、虹、月
![]() |
| "Umai bo," small, puffed, corn snack? うまい棒? |
![]() |
| Or nine tails of a fox? 九尾の狐? |
Some say that these are earthquake clouds, i.e., clouds predicting imminent earthquakes, while others are against the claim saying there is little support for it. I don't know which is true but these clouds were so beautiful that I decided to include other beautiful photos I took before of the rainbow, moon and clouds...
Social Distancing Reduces Family Stress ソーシャルディスタンスでストレス減らしました。。。
You may want to believe that your parents are like you, but I know for a fact that's not necessarily true...
Is the Daffodil Chinese or Japanese? 中国水仙?日本水仙?
Boiled Azuki Beans With No Sugar 小豆を砂糖なしで茹でました!
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
If I had to say something good about Covid-19, it would be working from home because WFH has given me time to try recipes that take a long time to cook (e.g., boiling, simmering and stewing), which has widened the variety of foods I eat. I've tried dates, goji berries, black soybeans, cacao nibs, etc., so far, and this time azuki beans!!
![]() |
| Azuki beans before boiling 茹でる前 |
Autumn Leaves - Red Gives Me Strength! 紅葉 - 赤ってパワフル!
Walking at Night in Tokyo 夜のお散歩
I don't eat out these days but still go to a few restaurants to enjoy what I can't make at home, and one such food is soba, i.e., noodles made from buckwheat flour. I go to a soba restaurant "Uchida" once a month. I arrive there at 5 p.m. on Saturday and leave there at around 6:30 p.m. before other customers come. There is another thing I like about this restaurant, that is, walking my way back home.
Dried Date with Peanut Butter and Cacao Nibs 棗とピーナツバターとカカオニブ
Pittosporum Tobira (Japanese Cheesewood) トベラ
Pale Grass Blue (Pseudozizeeria Maha) 大和小灰蝶(ヤマトシジミ)
英語の後に日本語が続きます。 A pale grass blue butterfly (Pseudozizeeria maha) is plain at a glance (3rd photo) but you would be surprised when seeing the...
-
英語の後に日本語が続きます。 I read "A Pale View of Hills" by Kazuo Ishiguro a few years ago. The book was my second Ishiguro's book after...
-
Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。 This is prunus persica in Tokyo National Museum . The branches weep down to the ground and the flow...








