Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
Japan lifted the state of emergency on March 21 but has implemented measures for preventing the spread of Covid-19 effective as of April 12. This means that nothing has changed since this January for people in Tokyo. They're no longer under the state of emergency but are still strongly urged to stay at home unless for essential reasons. So, last Saturday (April 10), i.e., after the lifting of the state of emergency and immediately before the measures coming into force, I went to
Hie Jinja shrine in Akasaka, Tokyo.
|
Sanno torii gate 山王鳥居 |
|
Sign post 社号標 |
|
Sanno otoko zaka stairs from below 山王男坂の下から |
|
Sanno otoko zaka stairs from above 山王男坂の上から |
|
Shinmon gate 神門
|
|
Sacred monkey statue on the left 神猿像左 |
|
Sacred monkey statue on the right 神猿像右 |
|
Tunnel of vermilion torii gates from above 稲荷参道の上から |
|
Tunnel of vermilion torii gates from below 稲荷参道の下から |
The shrine is in the center of Central Tokyo, but few people were there as I'd expected. Ordinary Japanese people go to temples and shrines only on New Year's days.
It was a beautiful sunny day with the blue sky. A tunnel of vermilion torii gates in the shrine is far shorter than tunnels in
Fushimi Inari Taisha shrine, but enjoyable enough for me to go through😉!
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)
緊急事態宣言明けかつ蔓延防止等重点措置適用直前に
赤坂の日枝神社に行きました。狙い通りほとんど人はいませんでした。天気も良く青空が澄んでとってもきれい!
鳥居をくぐっていたら京都の
伏見稲荷大社を思い出しました。伏見稲荷の方がもっと長いんですが、十分に楽しめました😉
(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)
0 件のコメント:
コメントを投稿