Japanese follows English. 英語の後に日本語が続きます。
This is tropaeolum majus, or more commonly garden nasturtium, Indian cress or monks cress. It had only leaves for a long time, so I was surprised to find one day the round deep green leaves surrounding a bright orange flower.
This is tropaeolum majus, or more commonly garden nasturtium, Indian cress or monks cress. It had only leaves for a long time, so I was surprised to find one day the round deep green leaves surrounding a bright orange flower.
Tropaeolum majus 金蓮花 |
Garden nasturtium キンレンカ |
Deep green leaves are beautiful, too 緑の葉もきれい |
The bright orange is eye-catching! 鮮やかなオレンジ! |
Various spring flowers, e.g., plum, peach, and cherry flowers, have been in bloom these days, but most of them are pink. Seeing flowers in a different color, i.e., orange, was a refreshing change for me!!
All the parts above the ground, including flowers and leaves, are edible. Wow! A a salad with both in it must be so beautiful and tasty😋
(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)
金蓮花(キンレンカ)です。ずっと葉ばかりだったのですが、ある日一輪開花していました。最近ピンクの花ばかり見ているので鮮やかなオレンジは新鮮です。
花も葉も食べられるそうです。花も葉も使ったサラダ、食べてみたいです😋
(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)
0 件のコメント:
コメントを投稿