Baby Blue Eye (Nemophila Menziesii) ネモフィラ(瑠璃唐草)

英語の後に日本語が続きます。

Baby blue eyes (Nemophila menziesii) are native to North America but now grown across Japan. Their Japanese name is "ruri karakusa," which translates to "lapis lazuli arabesque." 

More than a dozen gardens in Japan have grown baby blue eyes, attracting many tourists. One of them is the Hitachi Sunrise Park in Ibaraki prefecture, which has grown the plant since 2002 and its more than 5 million baby blue eyes went viral from 2015 to 2018. The park attracted 800,000 people in April and May, the baby blue eyes season, in 2025 with an admission fee of about 3 dollars per person! You can't underestimate social media's power, can you? 

The baby blue eye in the first and second photos is growing wild. Maybe some baby blue eyes are exhausted from too much attention, wanting to be alone. 

2026/3/31

2026/3/31

20205/2

20205/2

(If you wish to post your comment but don't have a Google account, select "anonymous" from the drop down menu titled "comment as"!)

ネモフィラです。北米原産ですが日本全国で栽培されています。和名は瑠璃唐草。和名のほうが素敵ですね。

ネモフィラはとても人気がありますが、その発端は国営ひたち海浜公園(茨城県)が2002年頃から大規模な植栽を始め、SNS上でバズったから。約530万本が丘一面を青く染める絶景がSNS上で話題になり、2025年にはネモフィラのシーズン(4月から5月)に80万人もの人が来場したそうです。ちなみに入場料は450円。侮るなかれ、SNSです。

1枚目と2枚目は野生化したネモフィラです。SNS疲れで一人になりたかったのかもしれません。。。
 
(Google アカウントを持ってない方は、コメント記入後に「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!)

0 件のコメント:

コメントを投稿

Corn Speedwell (Veronica Arvensis) タチイヌノフグリ(立犬の殖栗)

英語の後に日本語が続きます。 Corn speedwell (Veronica arvensis) is a member of the speedwell's family. Its flowers are so tiny, just 3 to 5 mm in diam...